三版《忠犬八公》,美版日版各有千秋,馮小剛拍的有點(diǎn)跑題了 -
今年馮小剛算是正式發(fā)力了,先是由他執(zhí)導(dǎo)的網(wǎng)劇《回響》上線,結(jié)果熱度口碑都一般,沒有達(dá)到預(yù)期效果。
而他導(dǎo)演并主演的中國版《忠犬八公》上映,結(jié)果還是不如之前的美版和日版,雖然也有感動(dòng)情節(jié)在。但想要成為經(jīng)典影片,這部片子還是差的有些遠(yuǎn)。
忠犬八公這個(gè)系列,一開始出現(xiàn)電影是1987年日版的《忠犬八公物語》。因?yàn)槭鞘撞扛木幱捌运闶且淮?jīng)典,評分高達(dá)9.2分。
后來2009年,美國又翻拍了《忠犬八公的故事》,結(jié)果這一版比日版更好看,故事更加感人,評分高達(dá)9.4分。
現(xiàn)在馮小剛改編了中國式的《忠犬八公》,結(jié)果改編本土化過于嚴(yán)重,原本人與狗的故事線,反被減弱了,不如日版和美版那樣清晰明了,反而有點(diǎn)主次不分的感覺。
“忠犬八公”這個(gè)故事很簡單,就是一條叫八公的狗,對男主人的決定忠誠,這份人與狗的感情彌足珍貴。
美版《忠犬八公》之所以比日版還要成功,就是因?yàn)榘阎匦模考性谀兄鹘呛托」分g的情誼上面。
在男主教授意外去世后,小狗八公日復(fù)一日地在車站等他,在等待十年后病死離開人世,這個(gè)故事打動(dòng)了所有觀眾。
日版《忠犬八公》也很感人,但它的故事線會(huì)復(fù)雜很多,而且人與狗的關(guān)系是不平等的,更像是一種主仆關(guān)系,但因上映時(shí)間早,又是首部改編,所以成為經(jīng)典電影。
其實(shí)馮小剛在對忠犬八公這個(gè)故事,改編本土化上面,還是做的相當(dāng)不錯(cuò)的。把故事背景放在三峽大壩筑起前后的時(shí)間,有了很強(qiáng)的時(shí)代感和故事復(fù)雜性。
但全劇的重心卻變了,從人和狗之間的感情,變成了從小狗的角度出發(fā),看待整個(gè)家庭在時(shí)代下的變遷。觀眾們奔著忠犬八公來的,結(jié)果講了太多家庭之間的矛盾,實(shí)在是影響觀看心情。
結(jié)果講到人和狗的感情上面,反而戲份不是太多,只有江邊埋骨的一個(gè)場面。這個(gè)橋段的設(shè)置,與美版狗狗學(xué)叼球的片段比起來,高低立馬就顯現(xiàn)出來。
馮小剛這次改編失敗的原因,其實(shí)就是中心思想上的走偏,美版之所以成功,就是因?yàn)楹苤苯?,很單純地講述了人與狗之間的感情。
而馮小剛這部《忠犬八公》,其實(shí)是掛羊頭賣狗肉,實(shí)際上講述的是一部時(shí)代劇,是三峽大壩動(dòng)工后,對大量民眾生活上的改變。結(jié)果是家庭上沒有講清楚,人與狗上不愿意多講,最終把整個(gè)故事說砸了。
相關(guān)資訊
評論
- 評論加載中...